首页>而己集 > ldquo意表之外rdqu

ldquo意表之外rdqu

目录

“意表之外&rdquo

有恒先生在《北新周刊》上诧异我为什么不说话,我已经去信公开答复了。

还有一层没有说。

这也是一种新的“世故”

我的杂感常不免于骂。

但今年发见了,我的骂对于被骂者是大抵有利的。

拿来做广告,显而易见,不消说了。

还有:

1。

天下以我为可恶者多,所以有一个被我所骂的人要去运动一个以我为可恶的人,只要摊出我的杂感来,便可以做他们的“兰谱”

(2)“相视而笑,莫逆于心”

(3)了。

“咱们一伙儿”

2。

假如有一个人在办一件事,自然是不会好的。

但我一开口,他却可以归罪于我了。

譬如办学校罢,教员请不到,便说:这是鲁迅说了坏话的缘故;学生闹一点小乱子罢,又是鲁迅说了坏话的缘故。

他倒干干净净。

我又不学耶稣(4),何苦替别人来背十字架呢?

但“江山好改,本xing难移”

也许后来还要开开口。

可是定了“新法”

了,除原先说过的“主将”

之类以外,新的都不再说出他的真姓名,只叫“一个人”

“某学者”

“某教授”

“某君”

这么一来,他利用的时候便至少总得费点力,先须加说明。

你以为“骂”

决非好东西罢,于有些人还是有利的。

人类究竟是可怕的东西。

就是能够咬死人的毒蛇,商人们也会将它浸在酒里,什么“三蛇酒”

“五蛇酒”

去卖钱。

这种办法实在比“交战”

厉害得多,能使我不敢写杂感。

但再来一回罢,写“不敢写杂感”

的杂感——

(1)本篇最初发表于一九二七年十月二十二日《语丝》周刊第一五四期。

“意表之外”

是引用复古派文人林纾文章中不通的用语。

(2)“兰谱”

旧时朋友相契,结为兄弟,互换谱帖以为凭证,称为金兰谱,省称兰谱,取《周易·系辞》“二人同心,其利断金;同心之言,其臭如兰”

的意思。

(3)“相视而笑”

二句,见《庄子·大宗师》,即彼此同心,毫无拂逆的意思。

(4)耶稣(约前4—30)基督教创始人。

据《新约全书》说,他在犹太各地传教,为犹太教当权者所仇视,后被捕送交罗马帝国驻犹太总督彼拉多,钉死在十字架上。

本章未完,点击下一页继续阅读

返回顶部